ZEÑO MANUÉ (VALS PERUANO) Letra y música de Chabuca Granda Oiga usted, zeño manué, y nos estamos quedando, sin esa Lima de otrora tan querida y tan señora. Sus calles como en la copla, son unas calles cualquiera, son unas calles cualquiera, camino de cualquier parte. Ya no nos llevan al parque, ni tampoco a la alameda, ya las plazuelas se mueren, alumbrando su tristeza, no perfuma la diamela ni cae el jacaranda, ni florecen los aromos al llegar la navidad. Oiga usted, zeño manué, enamorado de Lima, que tejes para tu amada con tus hermosas palabras, un encaje de ternura y una guirnalda dorada, vamos a cerrar los ojos e imaginarla soñada. Vamos junto a surtidor, que nos cante su recuerdo y que la luz de un farol, preste amor a nuestro ensueño, y la flor de chirimoya, y el perfume a reseda, adormezcan las mentiras y nos traigan la verdad. Dicen que hubo alguna vez, una Lima sandunguera, alfombra, jacarandá, que tenia su quimera, soleada cerca a los cerros, y mojada junto al mar, dicen que hubo alguna vez, una Lima de bandera. Tienen sus casonas bellas las puertas de par en par, ventana de reja y laja, suave para caminar. Mampara de alegre ruido, salones de medallón, al fondo los ventanales de encaje, para mirar. Un jardin, una ramada y un huerto por madurar, tienen sus casonas bellas las puertas de par en par. Desde un brasero encendido, humitos de la alhucema, te piden de no hacer ruido, porque hay un niño dormido, y sientes zeño manué, que en el aire esta prendido, el aroma de mistura y en azafate servido, Y mira, zeño manué, como un trocito del cielo se inclina para agüaitar, por si se asoma la niña, mas allá de la cocina, en el patio en que se secan, al sol las tiras bordadas y se pelan las gallinas. Anda pues zeño manué, vamos, al borde de un surtidor. |
Jacarandá |
Es un precioso árbol sudamericano que crece frondoso en la ciudad de Lima |
Chabuca (Isabel) Granda compuso su famoso vals "Zeñó Manué" en el cual aparece el Jacarandá haciendo ver que las flores caen y literalmente alfombran el suelo de color azul. |
Detalle de hojas, flores y fruto del Jacarandá (Mimosifolia) nombre que le viene por sus hojas parecidas a la mimosa |
Familia: Bignoniaceae Sinónimos: Jacaranda ovalifolia. Nombre común: Jacarandá, palisandro. Lugar de origen: Brasil, Argentina. Etimología: Jacaranda, al parecer de su nombre nativo brasileño. Mimosifolia, del latín, significa: de hojas parecidas a las de una mimosa. |
Un Jacarandá en flor y detalle de un racimo de sus flores |
Las flores caen y alfombran el suelo inspirando a los poetas |
Fotografía de Alberto Mogrovejo (Gracias Alberto) tomada en el Bosque de San Isidro - Lima en la que se aprecia el árbol de Jacarandá y sus flores en el suelo |
Fotografías: Alberto Mogrovejo |